today's phrase

役に立つ英語のフレーズを紹介していきます。もともとはBBCのtoday's phraseからです。

burst someone’s bubble

41, burst someone’s bubble 意味 人の夢を壊す 直訳は「泡を壊す」ですね。 例 I had a great idea for a new website, until George burst my bubble and told me someone had already got there first. 新しいウェブサイトについてすごくいいアイデアを持…

a window of opportunity

40, a window of opportunity 意味 恰好のチャンスの訪れる短い期間 ここでのwindowは「窓」というよりも「期間」という意味。 例 I’ve got a window of opportunity to talk to my boss about a pay rise tomorrow. 給料値上げについて明日上司と話をする絶…

hair-raising

39, hair-raising 意味 極度に怖がる、ハラハラドキドキする 恐怖で髪の毛が立つイメージですね。 例 Some of the roads we drove along in Peru were very dangerous – it was a hair-raising experience! 私たちが通ってきたペルーへ通じる道にはとても危…

get into the swing of things

38, get into the swing of things 意味 参加する、溶け込む、慣れる thingsは周囲の状況、swingは振り子で、刻むリズムに溶け込む様子を表しているのでしょう。 例 We’re here to enjoy the music – why don’t you relax and get into the swing of things?…

a taste of your own medicine

37, a taste of your own medicine 意味 他人に味わわせた不愉快なことを自分が味わう羽目になること。しっぺ返し。 ここでのmedicineは他人から味わわされた苦い経験のことです。 例 Now you see how it feels to have someone call you names! You are get…

to steal someone’s thunder

36, to steal someone’s thunder 意味 (人の)アイデアを盗む、お株を奪う、出し抜く 劇中、嵐のシーンで雷の効果音を使っていたのが由来です。 例 Sam stole my thunder when he said he’d done all the work. It’s not true – I did most of it! サムは仕…

up for grabs

35, up for grabs 意味 容易に手に入る ~がつかめる(grabs)という意味でしょうか。 例 Is this last biscuit up for grabs? I’m starving. この最後のビスケット食べていい?腹ぺこなんだ。 There are some great prizes up for grabs in tonight’s pub qui…

to rattle someone’s cage

34, to rattle someone’s cage 意味 わざと~を怒らせること 鳥かごを揺さぶることで、そりゃあ怒りますね。 例 I wouldn’t approach John at the moment, someone’s really rattled his cage this morning and he’s in a horrible mood. ジョンには今のとこ…

May the best man win!

33, May the best man win! 意味 ご健闘を!頑張ってください 競技の前に最も有力な選手が勝つことを祈るときに使う。 例 My best friend and I are both going for the same job interview. All I can say is, “May the best man win”. 私は最良の友人と同…

end of an era

32, end of an era 意味 重要なイベントが終わること、一つの時代の終わり そのまんまの意味ですねw 例 We’re going to be leaving university next week – it will be the end of an era. 来週大学を卒業する予定だ。大きな区切りとなるだろう。 The defen…

a tower of strength

31, a tower of strength 意味 困ったときに頼りになる人 直訳は「力の塔」。大黒柱を思い起こさせますね。a pillar of strengthとも言います。 例 After losing my job, Stefan was a tower of strength and encouraged me to start looking for new employ…

swimmingly

30, swimmingly 意味 (物事の進行などが)スラスラと、うまく進んで 泳いでいる様子ですね。なぜかはわかりませんがうまくいっていることについて使います。 例 I organized a dinner party and it all went swimmingly. The guests enjoyed themselves and…

over and above

29, over and above 意味 ~に加えて、~以外に、~の上に さらに何かを付け加えるときに使う表現です。in additionやmore thanと同義ですね。 例 The quality of the food was over and above what I expected from that restaurant. 料理の質は私があのレ…

give someone a hand

28, give someone a hand 意味 手伝う、サポートする 手を差し伸べる、そのまんまの意味で日本でも共通ですね。 例 I’m really finding my homework difficult. Can you give me a hand? 宿題が難しいと気づいた。手伝ってくれない? Look at all the washin…

in the long run

27, in the long run 意味 (長い期間の後)結局 長期間の後’eventually’と同義だそうです。 例 I’m not spending any money at all the moment. Life is pretty boring but, in the long run, it’ll be worth it. I’ll be able to afford my dream holiday.…

give something the thumbs up

26, give something the thumbs up 意味 オーケーを出す、承認する 親指を上げるからイメージしやすいですね。ただ気を付けるのはthumbsと複数形になっていることでしょうか。 例 Daisy’s cake was delicious – I’d definitely give it the thumbs up. デイ…

in the air

25, in the air 意味 何か興奮するものや重要なことが起ころうとする状態。 うーん、なぜこういう意味になるのでしょう。こういう空気になっているというイメージでしょうか? 例 Spring is in the air – it’s a time for change! もう春はすぐそこだ。変革…

making waves

24, making waves 意味 波風を立てる、トラブルの原因になる 穏やかなところに波を作るのがトラブルを作ることに例えているのでしょう。否定的な意味合いを持つことが多いです。 例 The footballer is making waves. I think a lot of people are shocked by…

the life and soul of the party

23, the life and soul of the party 意味 パーティの主役、場を盛り上げる人 パーティでの「命、魂」で、最も重要な役割をする人のことをいうのでしょう。 例 Johnny was talking to everyone and telling funny jokes. He was the life and soul of the pa…

a ray of sunshine

22, a ray of sunshine 苦境にあっても希望をもたらしてくれる物や人 苦しい中の一条の光を希望をもたらしてくれるものに例えてるんですね。 例 After failing both my exams, going to see my mum has provided a ray of sunshine. 両方の試験に失敗した後…

Tom, Dick and Harry

21, Tom, Dick and Harry 意味 普通の人、一般の人々 一般的な名前を並べて普通の人の集まりを表しているのでしょうか。 例 Every Tom, Dick and Harry has a mobile phone these days. 最近は誰もかれも携帯電話を持っている。 Any Tom, Dick and Harry can…

keep an ear to the ground

20, keep an ear to the ground 意味 新しい情報や流行に耳を傾けること。 地面に耳を付けて聞く様子から、注意深く世間のことを知ろうとする様子を表すのでしょう。 例 David had his ear to the ground when it came to news about the latest and best te…

packed like sardines

19, packed like sardines 意味 すし詰めになっている sardinesはイワシ。缶詰にぎゅうぎゅうに詰められたイワシを例えてるのでしょう。 例 I hate getting the train in the morning. We’re all packed like sardines and it’s always hot and smelly. 私は…

on top of the world

18, on top of the world 意味 とても成功した地位または有頂天になる 「世界の頂点に立つ」と大げさに表していますね。本当は自分より上がいるのに「~では誰にも負けない!」というような感じでしょうか。 例 Winning a gold medal was the happiest momen…

making the grade

17, making the grade 意味 期待された成果を出す、成功する 物事がうまくいかなかったときも否定形でよく使われる。 例 The marking of exams has been tougher this year and many students just didn’t make the grade. 今年のテスト採点はより厳しく、多…

as good as gold

16, as good as gold 意味 振る舞いがとても良い 「金のように良い」が直訳。確かに金はいいイメージがしますね。子供の振る舞いについてよく使われます。 例 You’ll have to be as good as gold during the wedding – don’t go running off in the church. …

hands-on

15, hands-on 意味 (管理職が部下に命令したり報告を聞いたりするだけでなく)現場に出てくる、現場にでてくること 「手を置く」が直訳。本で学ぶよりも実際に行うというイメージでしょう。 例 Our shop manager is really hands-on. She gets involved wit…

to go down like a lead balloon

14, to go down like a lead balloon 意味 (発言や行為など)が受けない。失敗する。悪く受け止められる。 鉛の気球のように落ちてくること。まあ、成功しないようなイメージでしょうか。 例 David’s joke was in very poor taste. It went down like a lea…

out with a bang

13, out with a bang 意味 成功裏に終わる、感動的に終える 何かを終わるときに花火のようにバーンという音とともに終わる様子がイメージできますね。 例 The festival went out with a bang when the world-famous rock band came on to play. 世界的に名高…

record-breaking

12, record-breaking 意味 新記録の、記録を塗り替える Record(記録)をbreak(破る)する。そのまんまですね。 例 You will have to run very fast to achieve a record-breaking time in the marathon. マラゾンで新記録を作るためにはとても速く走らねば…