today's phrase

役に立つ英語のフレーズを紹介していきます。もともとはBBCのtoday's phraseからです。

2013-09-01から1ヶ月間の記事一覧

swimmingly

30, swimmingly 意味 (物事の進行などが)スラスラと、うまく進んで 泳いでいる様子ですね。なぜかはわかりませんがうまくいっていることについて使います。 例 I organized a dinner party and it all went swimmingly. The guests enjoyed themselves and…

over and above

29, over and above 意味 ~に加えて、~以外に、~の上に さらに何かを付け加えるときに使う表現です。in additionやmore thanと同義ですね。 例 The quality of the food was over and above what I expected from that restaurant. 料理の質は私があのレ…

give someone a hand

28, give someone a hand 意味 手伝う、サポートする 手を差し伸べる、そのまんまの意味で日本でも共通ですね。 例 I’m really finding my homework difficult. Can you give me a hand? 宿題が難しいと気づいた。手伝ってくれない? Look at all the washin…

in the long run

27, in the long run 意味 (長い期間の後)結局 長期間の後’eventually’と同義だそうです。 例 I’m not spending any money at all the moment. Life is pretty boring but, in the long run, it’ll be worth it. I’ll be able to afford my dream holiday.…

give something the thumbs up

26, give something the thumbs up 意味 オーケーを出す、承認する 親指を上げるからイメージしやすいですね。ただ気を付けるのはthumbsと複数形になっていることでしょうか。 例 Daisy’s cake was delicious – I’d definitely give it the thumbs up. デイ…

in the air

25, in the air 意味 何か興奮するものや重要なことが起ころうとする状態。 うーん、なぜこういう意味になるのでしょう。こういう空気になっているというイメージでしょうか? 例 Spring is in the air – it’s a time for change! もう春はすぐそこだ。変革…

making waves

24, making waves 意味 波風を立てる、トラブルの原因になる 穏やかなところに波を作るのがトラブルを作ることに例えているのでしょう。否定的な意味合いを持つことが多いです。 例 The footballer is making waves. I think a lot of people are shocked by…

the life and soul of the party

23, the life and soul of the party 意味 パーティの主役、場を盛り上げる人 パーティでの「命、魂」で、最も重要な役割をする人のことをいうのでしょう。 例 Johnny was talking to everyone and telling funny jokes. He was the life and soul of the pa…

a ray of sunshine

22, a ray of sunshine 苦境にあっても希望をもたらしてくれる物や人 苦しい中の一条の光を希望をもたらしてくれるものに例えてるんですね。 例 After failing both my exams, going to see my mum has provided a ray of sunshine. 両方の試験に失敗した後…

Tom, Dick and Harry

21, Tom, Dick and Harry 意味 普通の人、一般の人々 一般的な名前を並べて普通の人の集まりを表しているのでしょうか。 例 Every Tom, Dick and Harry has a mobile phone these days. 最近は誰もかれも携帯電話を持っている。 Any Tom, Dick and Harry can…

keep an ear to the ground

20, keep an ear to the ground 意味 新しい情報や流行に耳を傾けること。 地面に耳を付けて聞く様子から、注意深く世間のことを知ろうとする様子を表すのでしょう。 例 David had his ear to the ground when it came to news about the latest and best te…

packed like sardines

19, packed like sardines 意味 すし詰めになっている sardinesはイワシ。缶詰にぎゅうぎゅうに詰められたイワシを例えてるのでしょう。 例 I hate getting the train in the morning. We’re all packed like sardines and it’s always hot and smelly. 私は…

on top of the world

18, on top of the world 意味 とても成功した地位または有頂天になる 「世界の頂点に立つ」と大げさに表していますね。本当は自分より上がいるのに「~では誰にも負けない!」というような感じでしょうか。 例 Winning a gold medal was the happiest momen…

making the grade

17, making the grade 意味 期待された成果を出す、成功する 物事がうまくいかなかったときも否定形でよく使われる。 例 The marking of exams has been tougher this year and many students just didn’t make the grade. 今年のテスト採点はより厳しく、多…

as good as gold

16, as good as gold 意味 振る舞いがとても良い 「金のように良い」が直訳。確かに金はいいイメージがしますね。子供の振る舞いについてよく使われます。 例 You’ll have to be as good as gold during the wedding – don’t go running off in the church. …