today's phrase

役に立つ英語のフレーズを紹介していきます。もともとはBBCのtoday's phraseからです。

shoo-in

46, shoo-in

 

意味

確実な勝利、当確者

 

発音はshoeと同じだがスペルが違います。

 

Rachel thought she’d be a shoo-in for a promotion within the company.

レイチェルはきっと社内で昇進するだろうと思った。

 

After such a successful role, the actor was a shoo-in for an award nomination.

こんなにも成果ある役割を果たしたので、その女優は賞にノミネートされることを確信した。

 

He’s a shoo-in to win the next election. He’ll win easily.

彼は次の選挙に当選することを確信している。彼は簡単に当選するだろう。

 

メモ

be in someone else’s shoes

(人)の立場で考える